LONDON--(BUSINESS WIRE)--Trade Extensions, Spezialist bei Sourcing und Optimierung, startet derzeit ein Customer Governance Programm, um Kunden zu ermöglichen, ihre Erfahrungen und besten Vorgehensweisen im Rahmen der Zusammenarbeit mit Trade Extensions anderen Nutzern mitzuteilen und somit die Entwicklung der Sourcing-Plattform zu gestalten.
„Es ist uns wichtig, ein Umfeld für unsere Kunden zu schaffen, um bequem und produktiv zusammenzuarbeiten. Menschen bevorzugen in ihrer eigenen Sprache zu arbeiten. Das ist auch der Grund, warum unsere Plattform in zehn Sprachen genutzt werden kann, und diese Grundlage schaffen wir ebenfalls in unseren Customer Governance Workshops.“
Die Initiative startet global mit Hilfe einer Serie an regionalen Workshops, wobei das erste Meeting am 19.September in Schweden stattfindet. Zahlreiche bedeutende schwedische Unternehmen, die weltweit bekannte Haushaltsnamen repräsentieren, und Kunden von Trade Extensions werden an der Eröffnungsveranstaltung in der Nähe von Stockholm teilnehmen. Weitere Workshops in Europa und Nordamerika folgen in den kommenden Monaten.
Der regionale Fokus der Workshops ist der Schlüssel der Initiative, weil die Kunden dadurch die Herausforderungen angehen können, die unter Umständen lediglich in bestimmten Regionen und in Bezug auf bestimmte Arbeitsweisen relevant sind. Zudem fördert die Struktur ein besseres Verständnis, indem Kunden die Möglichkeit eingeräumt wird, in ihrer eigenen Sprache zu arbeiten.
Garry Mansell, CEO von Trade Extensions, kommentierte: „Es ist uns wichtig, ein Umfeld für unsere Kunden zu schaffen, um bequem und produktiv zusammenzuarbeiten. Menschen bevorzugen in ihrer eigenen Sprache zu arbeiten. Das ist auch der Grund, warum unsere Plattform in zehn Sprachen genutzt werden kann, und diese Grundlage schaffen wir ebenfalls in unseren Customer Governance Workshops.“
Ein Vorteil der Optimierung im Rahmen von Sourcing-Projekten liegt darin, dass Lösungen gefunden werden, die ansonsten im Verborgenen bleiben würden. Trade Extensions ist überzeugt, dass die Customer Governance Workshops des Unternehmens die gleiche Atmosphäre der Kreativität fördern werden, da Kunden zusammenarbeiten, um weitere innovative Anwendungen für ihre Software zu entdecken.
Mansell erklärte: „Die meisten unserer Kunden lizenzieren die Software und nutzen ein Minimum an Input von uns, daher kennen wir nicht unbedingt aus erster Hand alle Anwendungen, für die die Plattform eingesetzt wird. Wir wissen aber, dass einige unglaublich interessante und kreative Projekte laufen und dass diese Workshops Kunden ermöglichen werden, ihre Erfahrungen zu teilen. Dadurch wird sichergestellt, dass sich die Plattform so entwickelt, dass sie bestmöglich alle Bedürfnisse erfüllt.“
Während die Kunden beginnen, die Plattform für Projekte zu nutzen, die über Beyond SourcingTM hinausgehen, bestehen unbeschränkte Möglichkeiten, wie diese eingesetzt werden kann, um das tägliche Geschäft zu optimieren. Kunden nutzen sie bereits für Anlageoptimierung, Produktionsplanung, Beschaffungskettengestaltung und Risikomanagement. Es handelt sich um die Art von Projekten, über die Kunden in den Workshops im Rahmen der Zusammenarbeit mit Trade Extensions sprechen werden, um weitere Anwendungen und Entwicklungen für die Plattform aufzudecken.
-Ende-
Über Trade Extensions
Trade Extensions ist der führende Softwareprovider für die meisten komplexen und großangelegten Sourcing- und Optimierungsprojekte. Die Plattform des Unternehmens ist einzigartig flexibel und bezieht sich auf Projekte wie einfache Reverse Auctions bis hin zu komplexen Sourcingprojekten mit Gütern und Diensten im Wert von Milliarden, mit Millionen an Daten und zahlreichen Verhandlungen.
Das Unternehmen verfügt über acht Niederlassungen in den USA und in Europa und zählt eine Reihe der größten Fortune 500 Unternehmen zu seinen Kunden.
Beyond SourcingTM ist ein Warenzeichen von Trade Extensions A.B.
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.
< Prev | Next > |
---|